转到正文

一人一个部落

又一个 泡网博客新版 Blog

存档

2006 年 5 月 16日 的存档

《伏明霞要人没人,要钱没钱》,这是5月11日,宋祖德博客上的一篇文章。不知道伏明霞什么时候得罪了“祖德”,以致事隔多年,后者仍对她念念不忘。
文章一开始,便把伏明霞推到了反党反人民的位置上,说伏明霞贪图富贵,对不起国家对她的培养,接着,话锋一转,开始了语不惊人死不休的“爆料”。
“梁锦松又老又丑像只马骝,而且老态龙钟……这样的人,伏明霞这样的势利女人怎么可能爱上?她无非就是为了一张香港身份证……”以上摘录的几句,只是该篇博客的片段,以下,还有更多“宋祖德式”的想象,围绕伏明霞夫妻生活展开了描述。
按理说,“松霞恋”已过去多年,他们之间,到底是因为爱情还是别的什么原因走到一起,也只能是当事人自己心里清楚。宋祖德这厮这次忽然炮轰这一段陈年旧事,不禁让人怀疑,是不是别有所图?好在看到最后,宋先生终于一语道破天机:“梁锦松不就一年两百多万年薪吗?祖德不但比他年轻英俊,家产也比他厚实多了!假如伏明霞当年遇到祖德,说不定还怎么巴巴地舔着祖德的脚丫子求我要她呢!”这几句话,虽然简单,却让八卦如我者,好像又揣度出了一些耐人寻味的东西来。
中国人民真是任重道远啊,三峡截流都成功了,可是还有一个宋祖德的嘴无法堵住,这是一个较之三峡截流更艰巨的工程。不知从什么时候起,“祖德”便喜欢钻到人家的床底去生活,从曝出陈逸飞是性生活过度而死到今天大谈梁锦松的性能力,已渐渐地在他众多的头衔(诗人、作家、商人、导演……)中,又增加了一个———针孔摄像机。
建议生产针孔摄像机的厂家快快去抢注———“宋祖德”三字,可是一个现成的好商标呢。

Download file

OLOL.JPGOLOL.JPG

做为一个电脑技术盲,有时要做一点跟技术有关的事,真的是呕心沥血。
刚刚看到,博客左边的链接名单参差不齐,想学别的老师一样,全部弄成一样字数,这样看起来美观一点,于是便在博客的后台,瞎折腾了一下。
把多于三字的缩成三字,原来三字的不动,把两字的中间加一个空格。没想到更改之后,原来三字的跟原来二字的还是对不齐,思考良久,可能是刚才二字的中间少打了一个空格,于是重新试了一下。没想到再次修改之后,连接名单还是没有变化,跟刚才第一次修改后的样子一样。
几近崩溃。
无奈,只得根据俺广东人说话的习惯,在二字的链接名称前,加了个“阿字”,折腾了好久,再次更新,好了,有那个意思了,基本对齐,只是有一处地方,极其刺眼,原来的“SB部落”比其他的长了一点点。又琢磨了许久,终于知道,可能是“SB”两个字母出了问题,因为,英文字母跟方块字所占的空间可能不大一样。但是,我该怎么把它们缩成跟人家对齐呢?苦思良久,还是没有对策,真的比做一个大标题还费功夫,最后,只得改为“另一博”,意思是能表达了,便没有了闪闪发光的“SB”做点缀,看起来还是有点不爽。
现在终于全部弄好了,花去了不少时间,又发现了新的问题,觉得必须在这里说明一下。问题如下:
一. 原来二字的名称里带有“阿”字的,现在成了带两个“阿”,比如“阿乐”成了“阿阿乐”,“阿乙”成了“阿阿乙”,这样有点怪,但没有办法,为了构建和谐博客,就只有请这两位作出点牺牲了。
二. 原来三字带有“阿”字的,现在倒淹没在大众之中,那个天生就有的“阿”字,倒好像变成寄生的了,有点名不正言不顺的意思。比如“阿拉丁”的“阿”字,便是原来有的,并不是我加上去的,在此声明一下,以免别人发生误解:此人是苗正根红的“阿拉丁”,并非叫“拉丁”。
刚刚弄完,还把博客的博志也改了,“不要羡慕鸟的自由,也别去曲解猪的幸福”,多深刻啊,比原来挺装B的“花开花落两由之”看起来顺眼多了。做完之后,觉得意犹未尽,顺手就把东方不亮的链接给删了,因为此君不写博客好多年,徒占我的空间。
再仔细一想,汉字“阿”还有另外一个意思,就是“奉承”,说白了,就是“拍马屁”的意思。想人家诗人无聊时把栏杆拍遍,俺无聊时,只能把各位老师的马屁拍了个来回。
人与人,咋境界就差这么远呢?

台风

May 16

听说家里又要刮台风了。这一次,好像是要在汕头跟厦门之间登陆。如果天气预报准确的话,那么,就意味着这个叫做“珍珠”的台风,将正面袭击澄海了。
澄海好多年没受过台风的正面袭击了。印象里,这十多年来,都是每次报得很紧张,到紧要关头时,解除了。或是在别的地方登录,澄海受其影响,降一场大雨了事。
我的童年,有着太多关于台风的记忆,这些记忆,我不打算再回首了。